【美文】清明的風(fēng)
0
不詳
2016年04月01日
【美文】清明的風(fēng)
晏小英
清明的風(fēng)
把凄濛的密林喚醒
寂靜的墓地
草木茂盛之下
親人沉睡
亮亮的
池塘里的波光
恰似清明涼涼的手
翻閱如水的哀傷
樹葉掛上新雨
生長望眼欲穿的渴望
墳頭開滿凄美的花
往事婁婁隨幽香裊繞
撫摸清明的風(fēng)
像撫摸時光飛逝的臉
席卷了塵世的悲歡
溫馨總是太短
來不及細(xì)想
所有的愿望
都被歲月埋葬
今天的風(fēng)已吹不回昨日的云
在心底最柔軟的地方
“子欲孝而親不待”的悲涼
陣陣發(fā)痛
落葉絮絮低語
漣漪輕輕呢喃
回應(yīng)或沉寂
都已了然
血脈浸透泥土
灌溉無邊的思念瘋長
晏小英
清明的風(fēng)
把凄濛的密林喚醒
寂靜的墓地
草木茂盛之下
親人沉睡
亮亮的
池塘里的波光
恰似清明涼涼的手
翻閱如水的哀傷
樹葉掛上新雨
生長望眼欲穿的渴望
墳頭開滿凄美的花
往事婁婁隨幽香裊繞
撫摸清明的風(fēng)
像撫摸時光飛逝的臉
席卷了塵世的悲歡
溫馨總是太短
來不及細(xì)想
所有的愿望
都被歲月埋葬
今天的風(fēng)已吹不回昨日的云
在心底最柔軟的地方
“子欲孝而親不待”的悲涼
陣陣發(fā)痛
落葉絮絮低語
漣漪輕輕呢喃
回應(yīng)或沉寂
都已了然
血脈浸透泥土
灌溉無邊的思念瘋長
文章點(diǎn)評